lunes, octubre 11, 2010

Dola Re

Dos mujeres celebran que se han encontrado. Las dos aman a Devdas, pero la primera está casada con otro hombre. La otra es una prostituta que se enamora de él y lo cuida, aunque sabe que Devdas siempre amará a la primera...

Enorme coreografía para tamaño drama. Por fin en mis aulas!





Título: Dola Re Dola
Película: Devdas (2002)
Música: Ismail Darbar
Cantantes: K.K., Shreya Ghosal y Kavita Subramaniam
Letra: Nusrat Badr

Hey dola re dola re dola re dola, Hey dola re
Bailando, bailando (significa contoneo, movimiento, balanceo)...

--Mujer 1: Aishwarya Rai
--Mujer 2: Madhuri Dixit


Haan, haan, hm aah
Haan, haan, haan haan
Haan, haan, haan haan
- 2 (Mujer 1 + 2)

Hey dola re dola re dola re dola
Haai dola dil dola mann dola re dola

Mi corazón baila, mi alma baila
-- Mujer 2 repite--

Haai, haai, haai aai aai aai aai

Maathe ki bindiya mein voh hai
En el bindi de mi frente está él
Mm, palkon ki nindiya mein voh hai
En la caída de mis pestañas, está él
Tere to tan mann mein voh hai
En tu cuerpo y tu mente, está él
Teri bhi dhadkan mein voh hai
En tus latidos de corazón está él

Choodi ki chhan chhan mein voh hai *
Él está en el tintineo de las pulseras
Kangan ki khan khan mein voh hai *
Él está en el tintineo de los brazaletes

--Mujer 1 + 2 repiten *--

Baandhke main ghunghroo
Sujetando los cascabeles
Haan, pahenke main paayal
Sí, poniendo las tobilleras

O jhoomke naachoongi ghoomke naachoongi
Oh, bailaré meneándome, bailaré girando
Dola re dola re....
Haai dola dil dola mann dola re dola
Dola re dola re....
Haai dola dil dola mann dola re dola


Hey eh eh hey eh, hey eh eh eh eh eh (Hombre)
Hey hey eh eh eh eh, hey hey eh hey

Tumne mujhko duniya de di

Tú me has dado el mundo entero
Mujhko apni haan khushiyaan de di
Me has dado, sí, tanta felicidad
Tumse kabhi na hona door
Que él nunca esté lejos de ti
Haan maang mein bhar le na sindoor
Que te ponga vermellón en el pelo (símbolo de casarse)
Unki baahon ka tum ho phool
Tú eres la flor de sus abrazos
Main hoon kadmon ki bas dhool
Yo soy sólo el polvo bajo sus pies

Baandhke main ghunghroo
Sujetando los cascabeles
Pahenke main paayal
Poniendo las tobilleras
Haan, baandhke main ghunghroo
Sí, sujetando los cascabeles
Pahenke main paayal
Poniendo las tobilleras

--Mujer 1 + 2--
O jhoomke naachoongi ghoomke naachoongi
Dola re dola re dola re dola
Haai dola dil dola mann dola re dola
Ae dola re dola re dola re dola re dola re dola
Haai dola dil dola mann dola re dola


--Hombre--
Ae dola re...
Dola re, dola re, dola re...